Выпуск №12

Двенадцатый выпуск

Выпуск №10

Десятый выпуск

Выпуск №11

Одиннадцатый выпуск

выпуск №8

Восьмой выпуск

Выпуск №7

Седьмой выпуск

Выпуск №6

Шестой выпуск

Выпуск №2

Второй выпуск

Выпуск №5

Пятый выпуск

Выпуск №4

Четвертый выпуск

Выпуск №3

Третий выпуск

Выпуск №1

Первый выпуск

ЧИЛИСЕМА (ВОСХОД)
Журнал на эрзянском и русском языках

Журнал для детей и юношества. Издается с 1931 года. Диапазон публикуемых материалов очень широк: заметки об истории родного края, знаменитых земляках, сказки финно-угорских народов, рассказы и стихи эрзянских авторов, пишущих для детей, детские произведения. В каждом номере присутствуют сатира, юмор, различные игры, головоломки. Журнал стал первым помощником для учителей эрзянского языка и литературы, истории родного края. «Чилисема» широко используют на занятиях в школе. С 2001 года объем журнала вырос вдвое, на его страницах открылись новые разделы. Победитель I, II, V Всероссийских конкурсов финно-угорских печатных СМИ в номинациях «Лучшее оформление газеты (журнала)», «Хранители народных традиций», «Лучший проект», 2003, 2004, 2010. Награждён специальным дипломом Международного фестиваля журналистов в г. Сочи (2007), Дипломом лауреата XI фестиваля журналистов «Вся Россия 2006». Победитель журналистского конкурса «Год учителя в Республике Мордовия" в номинации «Приз учительских симпатий» (2011), дипломант журналистского конкурса «ИнтоНАЦИЯ» в номинации «Республиканские и городские газеты и журналы (2014).

«Чилисема» журналонть касомань-кемекстамонь кизэ ульнесь а шождыне. Чачсь журналось ютазь пингень колоньгеменце иетнень ушодомсто. Васенце номерэзэ лиссь 1931-це иенть прядовомсто. Берянь: сон эзь ванстово. Пильге лангс журналось кеместэ стясь 1932-це иестэ. Лемезэ сестэ ульнесь «Якстере тештине». Омбоце пель иень ютазь сон кармась лиснеме «Пионерэнь вайгель» лементь ало. Малав кемень иеть журналось кенярдовтсь эсь ловныцянзо гайтев вайгельсэнзэ. Пек учнесть сонзэ самонзо эрзянь велетнесэ, ловность покш мельсэ. Эрзянь келень тонавтнемстэ, содамочинь таштамсто сон тейневсь васень лездамопелекс. Журналонть покш путовксозо литературань келенть чачомасо-касомасояк. Эрзянь эйкакшонь журналонь лопатнесэ шкинемань васень эскельксэст теизь, ловт, эрзянь весе сёрмадейтне.

Ине Отечественной войнанть ушодовомсто, кода ламо лия изданиятнеяк, «Пионерэнь вайгеленть» нолдамозо лоткавтозель. Одс эсь «вайгельнензэ» сон максызе ансяк 1972-це иестэ, сестэяк ансяк кода «Сятко» журналонтень путовкскекс. Эйкакшонь туртов журналось одс чачсь 1988-це иестэ, зярдо панжовсь кода башка ловномапель. Кассь покшолмазо, лопанзо теевсть мазый тюсонь, материалонь теманзояк седе келейгадсть, домкалгадсть. 1991-це иестэ журналось таго полавты лемензэ, тееви «Чилисемакс». Эзинек маняво, мекс саинек те мазый лементь. Сон вечкевсь вишка ловныцятненень. Текень пес – курок кавтонь кирда кассь покшолмазояк ды сон теевсь од ломанень журналокскак. Журналонть а стяко ламот ловить малавиксэкс, оякс, валдо кинь невтицякс. Полавтови эрямось, касыця ловныцянзо марто полавтови журналоськак. Миненек, журналонь теицятненень, эрси мельспаро, зярдо тенек ёвтнить сюкпрянь валт кода вишкинетне, истя покштнэяк. Ламонь туртов «Чилисемась» теевсь эсенькс. Тесэ лиснить одтнэнь сёрмадовксост. Журналось пек лезды эрзянь келень ды литературань тонавтыцятненень. Те алкукскак истя. Сон ламо вийть путы тиринь келень, чачома ёнксонь вечкицянь, эсь раськень кис аштицянь кастомантень. «Чилисемась» содавиксэкс теевсь масторонь келес. Эрзянь кельсэ лисиця изданиятнестэ сон вейкине издания, конань сёрмадстнить Россиянь малав 30 регионтнэсэ. Сонзэ ловныть омбомасторсояк. Журналось зярыяксть лиснесь изницякс финнэнь-угрань раськень прессань фестивальтнень шкасто ютавтневиця конкурсонь изницякс, тешкстазь омбомасторонь ды весе Россиянь прессань зярыя пелькстамонь дипломсо.

Учредитель: Государственное бюджетное учреждение Республики Мордовия «Редакция журнала «Чилисема» («Восход»)


Главный редактор: Ишуткин Николай Иванович.


Периодичность 1 раз в месяц. Объем 4 печ. л. Формат 60х90 1/8 . Тираж 1200 экз. Подписной индекс 73935 («Роспечать»), 73583 (МАП).

min.jpg

muzey.jpg

licey.jpg


Наша команда

Ишуткин Н. И.
главный редактор

Shevtsova.png

Швецова Т. П.
редактор отдела

Larkina.png

Ларькина В. Н.
оператор электронного набора и вёрстки

Demiyanova.png

Демьянова Н. Г.
главный бухгалтер

Bartseva.png

Барцаева Е. В.
ответственный секретарь


Новости

ПАМЯТИ НИКОЛАЯ ИВАНОВИЧА ИШУТКИНА

"Сорок дней
И ночей – сорок..."

***
Сорок дней
И ночей – сорок,
Каждый миг,
Словно век, долог.
Без тебя.

Я зову –
Тишина – плеткой,
Я кричу,
Осознав четко:
Без тебя.

За окном
Хмурый день вянет,
Он сегодня
Тебя помянет.
Без тебя.

Завтра – тоже
Такой серый
День в окно
Поглядит смело.
Без тебя...

Лариса МИХАЙЛОВА

НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ ИШУТКИН. КОДАМО СОН УЛЬНЕСЬ

Зярдояк мон сёрмадан эйстэнзэ. Кодамояк пек кенярксов тувталонь коряс. Эйсэнзэ зняро вийть ды ёрокчи – ков седе ламо иензэ, тов седе покшт тевензэ. Сёрмадан седейга – лембестэ, видестэ, ламо.
Истя арсинь мон, роботамо таркасо сонзэ некшнезь. Эрьва чистэ неявсь вандынь чись – валдо чись… Эзь неяво тоначись, ков сон тусь апак учо…

Зярдояк мон сёрмадан эйстэнзэ. Кодамояк пек кенярксов тувталонь коряс. Эйсэнзэ зняро вийть ды ёрокчи – ков седе ламо иензэ, тов седе покшт тевензэ. Сёрмадан седейга – лембестэ, видестэ, ламо.
Истя арсинь мон, роботамо таркасо сонзэ некшнезь. Эрьва чистэ неявсь вандынь чись – валдо чись… Эзь неяво тоначись, ков сон тусь апак учо…
Николай Иванович Ишуткин эрямосон пек неявикс ломань. Тейсь монь туртов ламо паро. Седейшкавань сюкпрят ёвтылинь тензэ эрямстонзо. Ней седеяк пштистэ марян, кода сюкони тензэ оймем – алкукс ладсо, мода видьс.
2006-це иестэ, ансяк-ансяк прядыя Огарёвасо филфаконть, Николай Иванович тердимим важодеме «Чилисема» журналонь редакцияв. Нейгак мельсэнь: мольтяно Эрзяйкина Лена ялгам марто кудов (эринек сестэ студентэнь общежитиясо), кандтано Дипломонок, конатнень ансяк-ансяк явшизь тонавтнема таркасонок, каршонок куринкаванть моли Н.И. Ишуткин. Шумбракстнинек, лоткинек. Варштызе канстом, сювордызе кедем, ёвтась паронь арсемат ды мерсь од недлянь ушодовомсто самс редакцияв – важодеме.
Мелезэнь-превезэнь чаповсь се васень чись. Сынь. Ветимим нупалентень, козо озавтымизь важодеме. Тосо журналонь ответственной секретарень тевензэ топавтсь Раиса Степановна Кемайкина – Маризь Кемаль, – ансяк се шкане сонзэ оймсема ковозоль, арасель. Николай Иванович сонсь аравтсь-путсь тень столь, ёвтась важодемас кундамонень паро валт ды макссь тев – ютавтомс мокшонь кельстэ эрзянь кельс зярыя валморот (сестэ анокставсь полавтома номерэсь: «Чилисемасо» лисить эрзянь кельс ютавтозь мокшонь автортнэ, «Якстерь тяштенясо» мекевланг – мокшонь кельс ютавтозь эрзянь автортнэ). Изнявсь. Ды кода лиякс?! Тевезэнь кундынь покш бажамосо, ёжомарязь, шумбра виень путозь.
Таргонь трокс сась Раиса Степановнаяк. Вейкенек-вейкенек уш зярдыя содылинек. Школасо тонавтнемстэнь уш сюлмавинь «Чилисеманть» марто: 8-це классонь тонавтницякс карминь кучнеме журналонтень эрзянь кельсэ сёрмадозь валморынень. Печатасть. Мейле, школань прядомазон, мик колмоксть сакшнынь Саран ошов – самай сынст, чилисемансетнень, паро мелень ёвтамост коряс Мордовиянь сёрмадеень вейсэндявксось тердтнимим од сёрмадыцянь семинарс. 15 иесэ васенцеде неия Николай Ивановичень. Сестэ ансяк кармакшность шержиямо прябоканзо.
Саранов неть ардтнематнесэ тусь мелезэнь ошось, вечкевсть ломанензэ. Ды мон тунь эзинь кавтолдо, зярдо Николай Иванович Ишуткин ёвтась тень вадря мерема – самс тонавтнеме Эрзя-мокшонь госуниверситетэв, ды аволь ковгак – филфаков, эрзянь отделенияс. Паряк, сестэ уш чачсь мелезэ саемс монь важодеме «Чилисема» журналонь редакцияс, бути а кадса сёрмадома тевенть ды сайса весементь, мезе максы филологиянь факультетэсь, бути кеместэ «педи» эйзэнь литературань эрзянь келесь. Эйзэнзэ мон тонадынь васняяк «Чилисеманть» ловнозь.
Университетсэ тонавтнемам перть сёрмалинь валморот, ёвтнемат, ёвкст, сакшнылинь мартост редакцияв, седе сеедьстэ кортнилинь прявт редакторонть марто. Николай Иванович свал вастыль мизолдозь, муиль шка инжень вастомс, явиль сатышка мель.
Сон ветясь од ломанень семинартнэньгак, конатнень М.А. Кастренэнь вейсэндявксонть лездамонзо вельде зярыя иеть мельцек пурнась-ютавтнесь Мордовия Республикань сёрмадеень вейсэндявксось. Панжиковсто кемень чинь перть ушодыця эрзянь сёрмадыцятне, «Чилисемань» автортнэ, – школасо ды вузсо тонавтницятне – эрясть Сарансо «Пиже вирь» оймсема кудосонть ды Николай Ивановичень лездамонзо вельде кастасть художественной литературас чарькодемаст, сёрмадома ёрокчист. Мокшонь од сёрмадыцятненьгак ульнесь тосо эсест курост ды тонавтыцяст.
Монгак пельдензэ сестэ тонавтнинь. Ней уш монсь тонавтан седе одтнэнь. Меельце иетнестэ Николай Иванович тердтнесь эстензэ лездыцякс од сёрмадыцянь семинартнэнь ютавтомсто – лисни, кемсь таштавозь чартьчизэнь, ёрокозон.
Кемсь. Эрямос нолдамодо икеле макснинзе ванномс-витнемс аволь ансяк лия авторонь зярыя книгатнень, – эсензэтненьгак. Истя, кочказь произведениянзо колмо томтнэстэ кедьган ютасть омбоцесь ды колмоцесь. Ловнынь эйсэст сэрей мельсэ, авторост кисэ каштанчинь марязь, литературасо те од сюпавчинть кис сюконязь.
Весемезэ Николай Иванович Ишуткин сёрмадсь поэзиянь ды прозань кеменде ламо книгат, эрзянь ды рузонь кельсэ: «Валскень теште» (1989), «Тештень мастор» (1994), «Пейзаж души» (1998), «Вармань кандовкст» (2004), «Пейделькань кужо» (2007), «Идем ракшань мастор» (2007), «Сёксень кизэнь паламо» (2010), «Гуй – пертьпельксэнь куловтыця» (2011), «Сиянь сурсеме» (2011), колмо томсо пурназь произведеният (2014, 2016, 2017). Бажась сёрмадомс од книгаткак.
Шкинеманзо вечкезь, кода-бути ютавтынь зярыя валморонзо эрзянь кельстэ рузонь кельс ды мекевланг, рузонь валморонзо – эрзякс. Мезе лиссь, невтия тензэ – тусь мелезэнзэ. Макссь ютавтомс ламо лия стихтькак. Шнась эйсэнь ломань икеле. Ютавтовкстнэнь нолдынзе книгасонзо. Седе мейле тусь ютавтома тевем келей кива. Аламонь-аламонь касынь-теевинь Россиянь раськень художественной произведениянь рузонь кельс ютавтома мастер-классонь ветицякс (финнэнь-угрань кельтне), конатнень Московсо пурнакшны СЭИП фондось (Филатовонь фонд).   Истя, Н.И. Ишуткинэнь шкинемазо панжизе-невтизе тень Россиянь раськень кельтнестэ рузонь кельс ютавтыцянь кинть. Лия кельстэ эрзянь кельскак ютавтомо васняяк сон кармавтымим (таго ледстяса редакциясо васень важодема чим).
Минь редакциянек кенярдылинек, зярдо кияк эйстэнек неилизе онстонзо: Николай, келя, – милость. Минь ловинек сонзэ эсенек нежекс-ванстыцякс, сонзэ ломанькс путоманок певтемель. Содатано, сонгак печтясь каштанчи коллективензэ кувалма. Миненек поладома паро тевезэ ды ванстома валдо лемезэ.
Николай Иванович Ишуткин ульнесь «Чилисема» журналонь прявт редактор, Россиянь журналистэнь вейсэндявксонь член (1978), Россиянь сёрмадеень вейсэндявксонь член (1995), Мордовиянь сёрмадеень вейсэндявксонь правлениянь прявт, СССР-нь печатень отличник (1990), Мордовия Республикань государственной премиянь лауреат (2012), Мордовия Республикань прявтонь колмоксть лауреат (2005, 2014, 2017), Березник буень почётной гражданин (2018), Мордовия Республикань культурань заслуженной роботник (1999), Мордовия Республикань заслуженной поэт (2015), «Литературное сообщество писателей России» общественной организациянь эрзянь ды мокшонь региональной отделениянь прявт, «Содружество финно-угорских журналистов» регионъютконь общественной организациянь прявт, Финнэнь-угрань сёрмадеень раськеютконь ассоциациянь правлениянь член, Эрзянь ды мокшонь раськень регионъютконь общественной организациянь исполкомонь член.

Н.И. Ишуткин ульнесь покш ломань, глыба, сырнень поколь. Ломань, кона ладизе эрямом.

Татьяна МОКШАНОВА

ПРОЩАЛЬНОЕ

ПРОЩАЛЬНОЕ
(Н. И. Ишуткину)

ПРОЩАЛЬНОЕ

В нашем домике тихом
Я не встречу тебя.
Покраснеет рябина,
Кровью ягод скорбя.
Жёлтый лист покружится
Над озябшей землёй
И на небо умчится -
За тобой, за тобой.
Мне б на небушко тоже...
Но пока что нельзя.
Каждый день, что не прожил,
Проживу за тебя.
Каждый солнечный лучик
Будет нам на двоих.
Ты был лучшим из лучших,
Нету больше таких.
Каждый вечер над крышей
Шлёт звезда мне привет.
Я с тобой, я всё слышу,
Мой
      негаснущий
                         свет.

Лариса МИХАЙЛОВА (Л.ИШУТКИНА)

УШЕЛ ОТ НАС В ДАЛЁКИЕ КРАЯ…


Посвящается Н.И. Ишуткину

УШЕЛ ОТ НАС В ДАЛЁКИЕ КРАЯ…

Посвящается Н.И. Ишуткину


Ушёл от нас в далёкие края…                  
Тебе, мой друг, уже не дозвониться.
Твой голос нам как песня соловья,
И иногда во сне всем будешь сниться.

Дела свои уже не завершить,
Ты много доброго, хорошего оставил…
И некуда тебе уже спешить,
Ты к звёздам свой полёт направил…

Как рано Бог забрал тебя к себе.
Никто не ожидал, что так случится.
Поэт от Бога, где сейчас ты, где?
На небе звёздном, что тебе там снится?

Светлана ФАДЕЙКИНА

                                                               17.01.2021                    

ПОЭТУ Н.И.ИШУТКИНУ

Ушёл поэт, наставник, друг…
Пока жива, я помнить буду...

ПОЭТУ Н.И.ИШУТКИНУ

Ушёл поэт, наставник, друг…
Пока жива, я помнить буду.
Как жаль, свалил его недуг,
Его ищу в прохожих, всюду.

Я не могу понять, принять,
Как это всё могло случиться.
И боль в душе мне не унять,
Скажите, в мире что творится?

Он пусть сейчас на небесах,
Но мыслями, я знаю, с нами…
Поможет в важных нам делах -
Заговорим его словами...

Светлана ФАДЕЙКИНА
                                                       19.01.2021        

САК ИНЖЕКС МОНЬ ВЕЛЕВ

"САК ИНЖЕКС МОНЬ ВЕЛЕВ!.."
(Моему другу-поэту Николаю Ишуткину посвящается ...)

"САК ИНЖЕКС МОНЬ ВЕЛЕВ!.."
(Моему другу-поэту Николаю Ишуткину посвящается ...)

Мон арсян, пек арсян
Неемс Колянь онсто...
Бути нейса, мерян:
"Коля, тон сыть косто?..."

Таго течи мартот
Вейсэ вастовинек...
Мекс тон кортат састо,
Ков ветить ней кинек?

Тон монь каршо пшкадить:
" Иля капша ковгак!"
Седе тов тон мерить:
"Сак монь велев тонгак!"

"Вай, а содан, зярдо
Сан теть Сура ёнов...
Эсень ули кудом -
Молян эсень кудов..."

Ормат ульсь изниця -
Лоткась секс седееть...
Сура лей-учицят
А стувтсы тонть леметь!

Он со мной был откровенен.
Взгляд его - проникновенен...
Не держал он в сердце зла -
Добрая душа была!

Колька ЖИВАЕВ.
13.01.2021 г.

PS.
Неть валтнэнь мон  сёрмадынь, зярдо Колянь ильтия:

Церьковав совавтнизь Колянь,
Церьковасо моравтызь...
Седе тов а нейса Колянь -
Саран ошс сонзэ калмизь...

... Симкинанть сон пек вечкизе -
Тесэ чачсь ды кассь тесэ...
Мазый валсо сёрмадызе
Эсь ёнксонть эрзянь кельсэ!

...Церьковасто Колянь ливтизь
Пек капшазь, путызь бусос....
Ялганзо сельведест нолдызь -
Коля тусь Пазонь масторс....

Пишите нам

Как нас найти

загрузка карты...