Выпуск №12

Двенадцатый выпуск

Выпуск №10

Десятый выпуск

Выпуск №11

Одиннадцатый выпуск

выпуск №8

Восьмой выпуск

Выпуск №7

Седьмой выпуск

Выпуск №6

Шестой выпуск

Выпуск №2

Второй выпуск

Выпуск №5

Пятый выпуск

Выпуск №4

Четвертый выпуск

Выпуск №3

Третий выпуск

Выпуск №1

Первый выпуск

ЧИЛИСЕМА (ВОСХОД)
Журнал на эрзянском и русском языках

Журнал для детей и юношества. Издается с 1931 года. Диапазон публикуемых материалов очень широк: заметки об истории родного края, знаменитых земляках, сказки финно-угорских народов, рассказы и стихи эрзянских авторов, пишущих для детей, детские произведения. В каждом номере присутствуют сатира, юмор, различные игры, головоломки. Журнал стал первым помощником для учителей эрзянского языка и литературы, истории родного края. «Чилисема» широко используют на занятиях в школе. С 2001 года объем журнала вырос вдвое, на его страницах открылись новые разделы. Победитель I, II, V Всероссийских конкурсов финно-угорских печатных СМИ в номинациях «Лучшее оформление газеты (журнала)», «Хранители народных традиций», «Лучший проект», 2003, 2004, 2010. Награждён специальным дипломом Международного фестиваля журналистов в г. Сочи (2007), Дипломом лауреата XI фестиваля журналистов «Вся Россия 2006». Победитель журналистского конкурса «Год учителя в Республике Мордовия" в номинации «Приз учительских симпатий» (2011), дипломант журналистского конкурса «ИнтоНАЦИЯ» в номинации «Республиканские и городские газеты и журналы (2014).

«Чилисема» журналонть касомань-кемекстамонь кизэ ульнесь а шождыне. Чачсь журналось ютазь пингень колоньгеменце иетнень ушодомсто. Васенце номерэзэ лиссь 1931-це иенть прядовомсто. Берянь: сон эзь ванстово. Пильге лангс журналось кеместэ стясь 1932-це иестэ. Лемезэ сестэ ульнесь «Якстере тештине». Омбоце пель иень ютазь сон кармась лиснеме «Пионерэнь вайгель» лементь ало. Малав кемень иеть журналось кенярдовтсь эсь ловныцянзо гайтев вайгельсэнзэ. Пек учнесть сонзэ самонзо эрзянь велетнесэ, ловность покш мельсэ. Эрзянь келень тонавтнемстэ, содамочинь таштамсто сон тейневсь васень лездамопелекс. Журналонть покш путовксозо литературань келенть чачомасо-касомасояк. Эрзянь эйкакшонь журналонь лопатнесэ шкинемань васень эскельксэст теизь, ловт, эрзянь весе сёрмадейтне.

Ине Отечественной войнанть ушодовомсто, кода ламо лия изданиятнеяк, «Пионерэнь вайгеленть» нолдамозо лоткавтозель. Одс эсь «вайгельнензэ» сон максызе ансяк 1972-це иестэ, сестэяк ансяк кода «Сятко» журналонтень путовкскекс. Эйкакшонь туртов журналось одс чачсь 1988-це иестэ, зярдо панжовсь кода башка ловномапель. Кассь покшолмазо, лопанзо теевсть мазый тюсонь, материалонь теманзояк седе келейгадсть, домкалгадсть. 1991-це иестэ журналось таго полавты лемензэ, тееви «Чилисемакс». Эзинек маняво, мекс саинек те мазый лементь. Сон вечкевсь вишка ловныцятненень. Текень пес – курок кавтонь кирда кассь покшолмазояк ды сон теевсь од ломанень журналокскак. Журналонть а стяко ламот ловить малавиксэкс, оякс, валдо кинь невтицякс. Полавтови эрямось, касыця ловныцянзо марто полавтови журналоськак. Миненек, журналонь теицятненень, эрси мельспаро, зярдо тенек ёвтнить сюкпрянь валт кода вишкинетне, истя покштнэяк. Ламонь туртов «Чилисемась» теевсь эсенькс. Тесэ лиснить одтнэнь сёрмадовксост. Журналось пек лезды эрзянь келень ды литературань тонавтыцятненень. Те алкукскак истя. Сон ламо вийть путы тиринь келень, чачома ёнксонь вечкицянь, эсь раськень кис аштицянь кастомантень. «Чилисемась» содавиксэкс теевсь масторонь келес. Эрзянь кельсэ лисиця изданиятнестэ сон вейкине издания, конань сёрмадстнить Россиянь малав 30 регионтнэсэ. Сонзэ ловныть омбомасторсояк. Журналось зярыяксть лиснесь изницякс финнэнь-угрань раськень прессань фестивальтнень шкасто ютавтневиця конкурсонь изницякс, тешкстазь омбомасторонь ды весе Россиянь прессань зярыя пелькстамонь дипломсо.

Учредитель: Государственное бюджетное учреждение Республики Мордовия «Редакция журнала «Чилисема» («Восход»)


Главный редактор: Ишуткин Николай Иванович.


Периодичность 1 раз в месяц. Объем 4 печ. л. Формат 60х90 1/8 . Тираж 1200 экз. Подписной индекс 73935 («Роспечать»), 73583 (МАП).

min.jpg

muzey.jpg

licey.jpg


Наша команда

Ишуткин Н. И.
главный редактор

Shevtsova.png

Швецова Т. П.
редактор отдела

Larkina.png

Ларькина В. Н.
оператор электронного набора и вёрстки

Demiyanova.png

Демьянова Н. Г.
главный бухгалтер

Bartseva.png

Барцаева Е. В.
ответственный секретарь


Новости

Россиянь печатень чи марто!

13.01.2017!!! Сехте лембе валтнэ течи – СМИ-сэ важодицятненень!

13.01.2017!!! Сехте лембе валтнэ течи – СМИ-сэ важодицятненень!
Россиянь печатень чи марто, ялгат! Сэрь ды домкачи тенк, ойме вий ды кепедевезь мель!

ЮБИЛЕЙ ШКОЛЫ

Паракинской основной общеобразовательной школе Большеберезниковского района Республики Мордовия исполнилось 135 лет. Юбилейные торжества прошли 17 декабря в здании школы, где в этот день было празднично и уютно. Красиво оформленные стенды и плакаты рассказывали о рождении, становлении и развитии школы. С большим интересом с материалами выставки ознакомились выпускники разных лет, гости праздника, жители села, прибывшие на юбилей.

ЮБИЛЕЙ ШКОЛЫ

Паракинской основной общеобразовательной школе Большеберезниковского района Республики Мордовия исполнилось 135 лет. Юбилейные торжества прошли 17 декабря в здании школы, где в этот день было празднично и уютно. Красиво оформленные стенды и плакаты рассказывали о рождении, становлении и развитии школы. С большим интересом с материалами выставки ознакомились выпускники разных лет, гости праздника, жители села, прибывшие на юбилей.
Среди почётных гостей были Глава Большеберезниковского муниципального районо И.И.Игонов, заслуженный художник России, народный художник Республики Мордовия Н.С.Макушкин (выпускник школы), директор ООО «Водстройпроект» (РМ) П.М. Ведяйкин (выпускник школы), Председатель правления региональной общественной организации «Эрзянское культурно-просветительское общество «Голос эрзи» («Эрзянь вайгель») (г. Москва) Е.Е.Ледяйкин (выпускник школы), Председатель межрегиональной общественной организации «Содружество финно-угорских журналистов», главный редактор журнала «Чилисема» Н.И.Ишуткин и другие. Они выступили с приветственными словами и вручили школе, учителям и ветеранам народного образования награды и подарки.

Тезисы выступления директора Паракинской основной образовательной школы Геннадия Леонтьевича Авдейкина

Первое упоминание о школе в селе Паракино зафиксировано в книге «Хронологический перечень событий Симбирской губернии за 1879–1901 г.г.», составленный В.Э.Красовским в 1901 году.

В начале ноября 1841 года на наёмной квартире было открыто сельское училище в удельном селе Паракино Ардатовского уезда Бузаевской волости Симбирской губернии (в 1945 году после строительства здания училище было перенесено в с.Шугурово). Называлась она «начальным народным училищем» или «удельным начальным училищем».
Старое здание школы было построено в 1881 году на горе села Паракино, где было открыто начальное народное училище, в котором обучались только 45 мальчиков. Девочки в то время в школе не обучались.
Прошло время.
В 1917 году в с.Паракино была открыта школа для неграмотных – изба читальня.
В 1934 году школе был дан статус семилетки.
Первым её директором стал Макушкин Василий Григорьевич, проработавший до 1939 года. Его заместителем по учебно-воспитательной работе была Нуштаева Мария Ивановна.
По сведениям жителей района, справкам республиканского архива, в период с 1939-го по 1948-ой год школа была преобразована в среднюю. Директором школы был Тюрькин Иван Степанович, сын первого коммуниста села Паракино, убитого во время восстания. Недолгое время директорствовал Андреяшкин Григорий Павлович, который потом ушёл на фронт и геройски погиб 2 мая 1945 года.
В трагический для всех период Великой Отечественной войны школу возглавляла Михеева Надежда Григорьевна, которая была эвакуирована из оккупированных территорий. В 1944 году она уехала. К сожалению, связь с Надеждой Григорьевной была утеряна.
В 1948 году школа вновь была реорганизована в семилетнюю. А в 1952 году получила статус средней школы. С этого периода директорами школы работали: Паршин Иван Михайлович, Горбунов Иоф Павлович, Пичайкин Егор Карпович, Ларин Василий Фёдорович. С 1954 года по 1956 год директором школы работал Панов Александр Фёдорович. В 1956 году школу возглавил Наумкин Михаил Сергеевич – мудрый педагог и руководитель. В этот период школа своими успехами, учащимися и выпускниками славилась на всю республику.
После ухода на пенсию М.С.Наумкина директорами школы работали: Маркин Александр Сергеевич, Уланов Евгений Васильевич, Панькин Василий Тимофеевич, Ледяйкина Анна Васильевна.
Каждый из них внёс определённый вклад в решение основных, я бы сказал, значимых задач: укрепление учебно-методической базы школы, воспитание достойных граждан Российской Федерации.
Время идёт. К сожалению, уменьшается количество жителей села. И, как результат, в 2009 году школа была реорганизована в основную.
10-й год Паракинскую школу возглавляю я, Авдейкин Геннадий Леонтьевич.
Я назвал фамилии директоров школ, а за ними судьба сотен педагогов, которых помнит и чтит Паракинская земля.
Авторитет школы рос благодаря работоспособным, творческим, энергичным, методически грамотным педагогам школы разных поколений, их отличал профессионализм, преданность профессии, творчество, инновация.
***
Торжества по случаю 135-летия школы закончились большим праздничным концертом. Прозвучали песни в исполнении народного ансамбля «Парынза», выпускников разных лет, учителей и учащихся школы.

Н. ИВАНОВ

"Чары пластинкась..."

В этом месяце в Республиканской национальной библиотеке им.А.С.Пушкина состоялся необычный поэтический вечер «Чары пластинкась…» («Крутится пластинка…»), посвящённый творчеству и памяти поэта Александра Арапова.

«ЧАРЫ ПЛАСТИНКАСЬ…»
В этом месяце в Республиканской национальной библиотеке им.А.С.Пушкина состоялся необычный поэтический вечер «Чары пластинкась…» («Крутится пластинка…»), посвящённый творчеству и памяти поэта Александра Арапова. Особенность состояла в том, что в нём не было ведущих как таковых: вечер продвигался как бы сам собой, стихийно. Это сосредотачивало внимание зрителей на самом главном. Но заранее установленный порядок всё же был. Объединение молодых эрзян-литераторов «Вал», действующее при журнале «Сятко», включило в сценарий мероприятия стихи А.Арапова в исполнении членов литобъединения (Ю.Демяшкина, А.Данильчев, Т.Шлабина, Т.Мокшанова, С.Фадейкина, А.Подгорнова, Ю.Мамаева, М.Слугина, Н.Козлова, А.Маторкина, С.Тумайкин и др.) и видеозаписи, на фоне которых звучал голос самого поэта.
По окончании этой короткой, но эмоционально насыщенной программы все желающие поделились воспоминаниями о необычайно талантливом поэте А.В.Арапове. Они продолжились и за дружеским чаепитием, где среди участников и гостей вечера присутствовали близкие родственники Александра Васильевича.
Важно отметить и то, что в самом начале вечера, как и было обещано, состоялось объявление победителей конкурса сочинений о выдающемся скульпторе Степане Эрьзе (в этом году исполнилось 140 лет со дня его рождения), проведённом журналом «Сятко». Т.В.Разгуляева, главный редактор издания, вручила авторам лучших произведений их заслуженные награды. Она выразила глубокую признательность и благодарность за финансовую помощь в поощрении победителей руководителю  эрзянского культурно-просветительного общества «Голос эрзи» Е.Е.Ледяйкину.
Поэзия Александра Арапова звучала и витала в воздухе. Вечер получился таким уютным, что сердца просят продолжения. Будем читать любимые стихи и хранить память об их авторе.

Сёрмадстома

Моли 2017-це иень васенце пельксэс «Чилисеманть» сёрмадстомазо.

Вечкевикс оят!
Зярс моли 2017-це иень васенце пельксэс «Чилисеманть» сёрмадстомазо. Сёрмадстоманть саить Россиянь связень весе отделениятнесэ. Питнезэ:
6 ковс – 149 целковойть 58 трёшникть,
3 ковс – 74 целковойть 79 трёшникть,
1 ковс – 24 целковойть 93 трёшникть.
Индексэсь 73583.
Республикань томбале сёрмадстыцятненень питнетне лият. Сынь невтезь «Роспечатень» якстере-сэнь каталогсонть. Индексэсь 73935.

Волга - река мира

«Треть всего населения России проживает на берегах Волги и её многочисленных притоков, т.е. каждый третий россиянин по месту жительства – волжанин. И это не считая тех, кто родился на Волге, но волею судьбы живёт вдали от неё. На берегах Волги издавна в мире и согласии живут русские, мордва, чуваши, татары и другие народы» – такие слова слышали участники XV Международной этнокультурной экспедиции-фестиваля «Волга – река мира. Диалог культур волжских народов» от встречающих их с хлебом-солью самарцев.

«Треть всего населения России проживает на берегах Волги и её многочисленных притоков, т.е. каждый третий россиянин по месту жительства – волжанин. И это не считая тех, кто родился на Волге, но волею судьбы живёт вдали от неё. На берегах Волги издавна в мире и согласии живут русские, мордва, чуваши, татары и другие народы» – такие слова слышали участники XV Международной этнокультурной экспедиции-фестиваля «Волга – река мира. Диалог культур волжских народов» от встречающих их с хлебом-солью самарцев. Именно в Самаре на сей раз стартовала экспедиция. В этом году она была посвящена теме «Патриотизм – традиционная ценность народов России» и проходила под девизом «Все мы – Россия!». Помимо Самары, участники фестиваля, среди которых учёные, члены Общественной палаты Республики Мордовия, работники образования и культуры, представители органов государственной власти, средств массовой информации и др., посетили Казань и Елабугу, где побывали на различных экскурсиях, ознакомились с достопримечательностями городов. И в течение всего пути следования на теплоходе «Валерий Чкалов» работали круглые столы, посвящённые актуальным темам: «Патриотизм – основа стабильности Российского государства», «Деятельность социально ориентированных организаций как фактор сохранения национальной безопасности государства», «Язык и культура в сохранении этнической и гражданской идентичности», «Здоровье нации – основа стабильности государства», «Гражданский выбор народа: единство во имя России», а также дискуссионная площадка «Мониторинг и информационное сопровождение Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации», часы истории, творческие гостиные, книжные выставки, выставка работ резьбы по дереву и многое другое.
Таким образом, в течение четырёх дней достигались следующие цели и задачи проекта: содействие этнокультурному развитию и многообразию народов России; повышение гражданского самосознания и укрепление единства российской нации; развитие диалога между органами государственной власти и общественными организациями в области сохранения и развития культуры, языка и традиций, укрепления духовного единства народов России; демонстрация положительного опыта Республики Мордовия в сфере гармонизации межнациональных отношений; обсуждение объединяющей роли патриотизма и любви к Родине в преддверии проведения выборной компании 2016 года.
Представляющие разные регионы России участники экспедиции-фестиваля во время визита министра по национальной политике Республики Мордовия Анатолия Михайловича Чушкина выразили надежду на то, что это мероприятие, ставшее доброй традицией, будет иметь продолжение и Волга останется рекой мира, объединяющей людей целенаправленных и с добрыми побуждениями.

Встреча в Самаре

В Самаре
состоялось выездное заседание исполкома
Межрегиональной общественной организации мордовского
(эрзянского, мокшанского) народа

28 февраля в Доме дружбы народов Самарской области состоялось выездное заседание исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского (эрзянского, мокшанского) народа. В его работе приняли участие члены исполкома, гости из 6 регионов России, всего около 100 человек. Тема заседания исполкома «Мордва Самарской области в формировании российской общегражданской идентичности». На 2-х круглых столах выступило около 20 человек. Были проведены 3 мастер-класса, презентации детских художественных изданий «Эрзянская азбука» и «Мокшанская азбука», а также презентация диска «Караоке по-мордовски». С докладом на заседании исполкома мордовского народа выступил Председатель межрегиональной общественной организации «Содружество финно-угорских журналистов», главный редактор журнала «Чилисема» («Восход») Н.И. Ишуткин. Тема его доклада: «Диаспора далёкая и близкая на страницах детских журналов».

Н. И. ИШУТКИН
Республика Мордовия

ДИАСПОРА ДАЛЁКАЯ И БЛИЗКАЯ НА СТРАНИЦАХ
ДЕТСКИХ ЖУРНАЛОВ

Вечкевикс оят! Кельгома ялгат! Уважаемые друзья!

Для меня большая честь приветствовать вас от имени редакций детских журналов «Чилисема» и «Якстерь тяштеня» и пожелать нам плодотворной работы. Тема моего выступления «Диаспора далёкая и близкая на страницах детских (эрзянского и мокшанского) изданий». Признаюсь, тема для меня очень близкая, хотя и очень больная. Занимаюсь я ею давно. И скажу вам, проблемы эрзянской и мокшанской диаспоры очень острые, болевые точки многим известны, но избавляемся от них с большим трудом.
Начну с подписки на наши издания в регионах России. Сведения самые свежие, на февраль.
«Чилисема»
Республика Башкортостан – 18
Республика Татарстан – 11
Чувашская Республика – 1
Республика Марий Эл – 3
Самарская область – 8
Ульяновская область – 10
Пензенская область – 1
Нижегородская область – 4
Оренбургская область – 2
Саратовская область – 1
Свердловская область – 1
Краснодарский край – 1
Москва – 1
Всего 62 экземпляра

Ещё хуже с журналом «Сятко». Выписано всего 25 экземпляров. «Якстерь тяштеня» и «Мокша» вообще отказались от включения в Российские каталоги. Потому что не идёт подписка за пределами республики. Это очень накладно для редакции. Более 30 тысяч в год платим только за включение в каталог, плюс столько же за доставку.
Как видим, цифры и факты говорят сами за себя. Тираж журнала «Чилисема», скажем, по сравнению с тем, каким был в Советское время, когда его выписывали более чем 40 регионах Советского Союза, упал почти в 20 раз. Я понимаю, здесь есть и объективные, и субъективные причины. Выросла подписная цена, есть проблемы с доставкой. Но я не поверю, что каждая школа, где ведётся преподавание эрзянского, мокшанского языков и литературы, истории родного края, не найдёт 400–500 рублей на подписку. Да и сами учителя могли бы изыскать эти деньги. В чём дело? Не знаю. Возможно, ответ на это услышу от участников сегодняшнего круглого стола.
А теперь немного об опыте работы с диаспорой, который мы накопили за многие годы. Я буду больше говорить о журнале «Чилисема». Но это не означает, что я сознательно не стану упоминать мокшанский журнал «Якстерь тяштеня». Дело в том, что журналы у нас идентичные, и то, что я буду говорить об эрзянском издании, будет касаться и мокшанского. Потому что цели и задачи, да и проблемы у нас одинаковые.
Мне вспоминаются теперь уже далёкие годы конца восьмидесятых, начала девяностых прошлого века, когда делали первые шаги вновь открытые детские эрзянский и мокшанский журналы. Кто не знает, напомню, что наши издания по решению ЦК КПСС были восстановлены только в январе 1988 года. До этого они десять лет до Великой Отечественной войны выходили под названиями «Пионерэнь вайгель» эрзянское и «Якстерь галстук» мокшанское. Нам пришлось начинать почти с нуля. Пишущих на эрзянском и мокшанском языках для детей можно было сосчитать на пальцах одной руки. А детей-авторов не было вообще. С чего мы начали? Пошли в село, объехали почти все эрзянские и мокшанские школы. И наши встречи с читателями увенчались успехом. С лета 1988 года мы стали получать первые письма от наших будущих авторов. И что нас особо обрадовало, по истечении некоторого времени, письма стали приходить из-за пределов Республики Мордовия. Мы не оставляли без внимания ни одно письмо, ни одно обращение в редакцию. Писали ответы, делали обзоры писем на страницах журналов. К нам, в Саранск, в редакцию стали приезжать гости-школьники из Ульяновской области, Чувашской Республики. И это принесло свои плоды. Мы нашли своих друзей в далёкой эрзянской диаспоре.
Несколько лет тому назад большой друг журнала «Чилисема» Саша Бурлаков, теперь он директор школы в Павловском р-не Ульяновской области, рассказал мне, как они всей школой осаждали почту, когда приходил наш журнал. Это, говорит, было для тогдашних школьников настоящим праздником.
Сегодня, пользуясь случаем, я бы хотел назвать имена известных учёных, писателей, которые очень помогли в становлении нашего журнала. Многих вы, надеюсь, хорошо знаете. Это доктор филологических наук, профессор Дмитрий Тимофеевич Надькин – уроженец Нижегородчины, сказительница Серафима Марковна Люлякина (Самара), поэт Михаил Алексеевич Втулкин (Самара), композитор Владимир Иванович Ромашкин (Мордовия), их уже нет с нами. Это ныне здравствующие поэт, журналист Числав Журавлёв (Самара), доктор филологических наук, профессор Дмитрий Васильевич Цыганкин, Иван Иванович Карпов, поэтесса Маризь Кемаль и многие другие. Они постоянно выезжали с нами в районы Мордовии и за пределы республики.
По истечении 28 лет мы видим определённые результаты своей работы: многие из наших авторов идут учиться в вузы и учатся неплохо. Есть уже работающие в прессе. В их числе – Татьяна Мокшанова, ваша землячка, которую мы воспитали с 8-го класса. Можете ею гордиться. Она работает у нас в редакции редактором, пишет прекрасные стихи. Стала членом Союза писателей России. К сожалению, таких примеров очень мало.
Причин тут несколько. В первую очередь, не надлежащим образом ведётся преподавание эрзянского и мокшанского языков и литературы во многих школах компактного проживания эрзи и мокши за пределами Мордовии. Многое здесь зависит от учителей. Там, где работают знающие и любящие своё дело педагоги, и результаты налицо. Примеры такие есть. Замечательные педагоги трудятся в школах Фёдоровского района Башкортостана, Бугурусланского района Оренбургской области, Порецкого, Алатырского районов Чувашской Республики, Николаевского, Кузоватовского районов Ульяновской области, Шенталинского района Самарской области и ряде других. Это с тех мест школьники постоянно выходят победителями Межрегиональных предметных олимпиад по родному языку и литературе. В этом году такая олимпиада проводилась уже 18-ый раз. Я горжусь тем, что именно по настоятельной рекомендации редакций детских журналов была открыта на олимпиаде творческая секция, где рассматриваются художественные произведения школьников как из Мордовии, так и из диаспоры. После каждой олимпиады мы вновь и вновь открываем для себя новые имена. Вот и в этом году в 4-м номере увидят свои произведения юные таланты из Оренбургской области, Республики Башкортостан и Чувашской Республики и, конечно же, из Мордовии.
Тему своего выступления я так обозначил неслучайно. На страницах журнала «Чилисема» давно присутствует рубрика: «Диаспора: далёкая и близкая». Здесь мы стараемся больше рассказывать о наших сородичах, которые по воле случая или по каким-то другим причинам давно или недавно переехали жить в другие регионы, о событиях в культурной жизни диаспоры, о сохранении языков и обычаев. Мы постоянно публикуем материалы с фестиваля «Од вий», который ежегодно проходит в Самарской области, а также с Ульяновского фестиваля «Шумбрат» и с этнокультурного форума «Сятко» (Инзенский район Ульяновской области), с праздника «Эрзянь покш чи» Нижегородской области и другие. Нашими помощниками в освещении этнокультурных мероприятий стала руководитель сектора по работе с мордовским населением Республики Башкортостан Зуенкова, редактор Ульяновской газеты "Ялгат» Мигунова и некоторые другие. Хотелось бы, чтобы такие активисты были и в других регионах. Тогда бы рубрика «Диаспора: далекая и близкая» стала ещё популярнее. Как это воплотить в жизнь? Очень сложно сказать. Многие предлагают создать в регионах собкоровские посты. Но без финансовой помощи самих регионов это сделать будет очень сложно. На голом энтузиазме дело с мёртвой точки не сдвинется.
И ещё до 2013 года существовал конкурс «Зеркало нации», который проводился под патронажем Министерства по национальной политике Республики Мордовия. Одной из 3-х номинаций конкурса была «Диаспора: далёкая и близкая», её лауреатами становились и издания из диаспоры. Теперь нет этого конкурса, а жаль.
По формированию этнического самосознания детские издания делают многое. В редакциях к этому вопросу относятся очень осторожно. Работают по принципу: не навреди.
Здесь уместно будет вспомнить изречение о сущности слова великого русского философа Николая Бердяева: «Слова имеют огромную власть над нашей жизнью, власть магическую. Мы заколдованы словами и в значительной мере живём в их царстве. Слова сами по себе воодушевляют и убивают…». Помня об этом, в редакциях детских журналов все свои действия направляют на то, чтобы в души детей действительно сеять разумное, доброе вечное. Ненавязчиво, но убедительно доказывают ребятам, как эрзянам и мокшанам, так и русским, простую, казалось бы, истину: если человек знает один язык, у него одна жизнь, если два – у него и жизней будет две. И если он будет хорошо владеть двумя языками, ему будет значительно легче выучить третий, четвёртый и последующий языки.
Вот почему детские журналы пытаются прививать детям любовь к родному слову. Но когда подавляющая часть школьного обучения ведётся на русском языке, делать это крайне сложно. И всё-таки кое-что у редакций получается. Дети и их родители всё больше понимают, что русский они в любом случае выучат, а вот овладеть родным языком, если это не сделать в раннем возрасте, будет гораздо сложнее.
Журналы для детей и юношества на национальных языках являются неотъемлемой частью того культурно-эстетического пространства, в контексте которого происходит развитие самосознания этносов, они, как волшебные родники, питают речь живым, образным литературным словом, являются своеобразным лингвистическим эталоном. Ведь в них мы стараемся печатать классиков нашей литературы. А они владели родным словом в совершенстве.
Журналы «Чилисема» и «Якстерь тяштеня», вне всякого сомнения, являются живым источником правильной образной речи. Здесь успешно реализуются сложившиеся традиции по воспитанию литературной смены. Делается это на благодатной национальной почве. Журналы часто печатают и русских авторов, произведения которых художественно вписываются в культурно-эстетический и национальный контекст наших изданий, учат доброму и светлому.
В настоящее время «Чилисема» и «Якстерь тяштеня» – современные иллюстрированные журналы, которые выходят ежемесячно объёмом четыре печатных листа. Они разнообразны и богаты по содержанию, красочны по оформлению. Журналы стали любимцами детворы, одними из главных учебных пособий для учителей родного языка и литературы.
Основными направлениями в работе редколлегий являются развитие детского творчества, воспитание подрастающего поколения на многовековом нравственном опыте своего народа. Диапазон публикуемых материалов очень широк. Это рассказы об истории родного края, знаменитых земляках. В каждом номере присутствуют сатира и юмор, различные игры, головоломки и другая познавательная информация.
Журналы «Чилисема» и «Якстерь тяштеня» стали связующим звеном между Мордовией и диаспорой. Они приходят в далёкие уголки России, где компактно проживают эрзяне и мокшане, дают пусть не полную, но достоверную информацию о культурных событиях в нашей республике. Журналы «Чилисема» и «Якстерь тяштеня» хорошо знают в Венгрии, Финляндии, Эстонии, во всех финно-угорских регионах Российской Федерации.
Детские национальные издания – неоднократные победители международных, всероссийских и республиканских конкурсов печатных средств массовой информации.
Коэффициент полезного действия изданий на мокшанском и эрзянском языках невозможно измерить физическими показателями. Но они есть. Основной задачей журналов были и остаются поиск творчески одарённой молодёжи, содействие в развитии молодых дарований. Поэтому каждый номер выходит с самым активным участием в нём молодых авторов.
К воспитанию молодой смены мы относимся очень бережно. Стараемся всеми силами помогать талантам. Ни одно письмо, обращение в редакцию не оставляем без внимания. Мы частые гости в национальных школах Мордовии, нередко бываем и в диаспоре, радуемся, когда находим там юные дарования. Наши усилия приносят определённые плоды. Сегодня в активе редакции более тридцати добротно пишущих ребят.
Отдельно хотел бы остановиться на интересном проекте, который мы воплощали в жизнь на протяжении пятнадцати лет.
Редакции совместно с Союзом писателей Мордовии при содействии финского общества М.А. Кастрена проводили семинары молодых писателей. В течение нескольких дней в лагере «Зелёная роща» юные дарования оттачивали своё мастерство в написании стихов, рассказов, пьес, сказок, зарисовок. Польза от таких семинаров огромная. Появились первые коллективные сборники стихов и рассказов участников этих семинаров. 2 года назад один такой сборник «Тешкс» («След») помог издать наш спонсор Е.Е. Ледяйкин. Некоторые молодые литераторы выпустили первые свои сборники. Почти десять наших молодых авторов стали членами Союза писателей России.
Символично, что семинары проходили весной, когда оживает природа, появляется молодая поросль, распускаются первые цветы, а в сердцах молодых зажигаются огоньки творчества. Атмосфера дружелюбия, некой таинственности и в то же время открытости отношений, сказочно-красивая природа «Зелёной рощи» так и шептали новые темы и образы.
К сожалению, этот проект с прошлого года не работает. Не работает, прежде всего, по вине Правления Союза писателей Мордовии. Сейчас мы думаем, как исправить эту ошибку.
Помимо творческих занятий, всегда интересной бывала и культурная программа. Перед семинаристами со своей концертной программой выступали заслуженные артистки Республики Мордовия Анна Атласова, Галина Макшева, заслуженный деятель искусств Республики Мордовия Василий Родионов, автор-исполнитель Александр Дёмкин и другие. Концертные номера готовили и сами семинаристы.
Нашими журналами немало сделано для того, чтобы в одарённых эрзянских и мокшанских детях зажечь яркий огонёк творчества. Делаем это, прежде всего, убеждением в том, что язык наш богатый, красивый, сочный. Что народ наш древний, мудрый. У него богатейшая история, и он дал миру немало великих людей. Таких, как Никон, Аввакум, Ключевский, Степан Эрьзя, Чапаев, Шукшин, Русланова, Кадышева, и многих других. Мы понимаем, что только гордясь своей нацией, человек всегда будет бережно относиться к своему языку, корням, культуре.
Какие бы изменения ни происходили в России, писатели, журналисты, всегда остаются с народом, с его судьбой, с его тяготами и заботами и с его надеждами на лучшую долю. И здорово, что мы сегодня собрались и делаем попытки формирования некой концепции сохранения и развития нашего этноса, богатой его культуры, языка и традиций.
Вне всякого сомнения, надо продолжить традицию взаимных встреч по обмену опытом с работниками системы образования, культуры, общих праздников. В наше нелёгкое время это просто необходимо.

Пишите нам

Как нас найти

загрузка карты...